为了更好地培养学生学习英语的兴趣,提高学习积极性,11月7日晚8:30外语系刘燕主任在主教学楼310举行“Terms of Animals”专题讲座,团总支书记陈秀丽、辅导员杨益老师及11级全体学生参加。
刘主任在讲座中就中西语言与文化的不同进行了四个方面的举例讲述。一是相同种类的动物表达相同意义,如狡猾的狐狸(fox),温顺的羊(sheep)等;二是相同种类的动物词表达不同含义,如狗(dog),在中国狗是不惹人喜爱的,而在国外狗则是人的朋友,与人的关系是亲密的;三是不同种类的动物表达相同的含义,如牛与马,不管是在国内还是国外对待这两种动物的态度却是统一的,都认为它们是人类的朋友;四是不同的动物表达不同的含义。同学们听得聚精会神,现场气氛热烈。
此次讲座,加深了同学们对中西文化内涵及其差异的了解,大家纷纷表示受益匪浅。(图/雷梨梨 文/彭秋媛)
刘燕主任主讲
师生讨论
讲座现场